SEZNAM NOVIC

Delo: Znane nominiranke za Sovretovo in Jermanovo nagrado

Na vir

Obe nagradi podeljuje Društvo slovenskih književnih prevajalcev.

Znane so nominiranke za nagradi Društva slovenskih književnih prevajalcev. Za Sovretovo nagrado – za prevode leposlovnih besedil iz tujih jezikov v slovenščino – se bodo potegovale Klarisa Jovanović, Dušanka Zabukovec in Katja Zakrajšek; za Jermanovo nagrado – za prevode družboslovnih in humanističnih besed – pa Suzana Koncut in Anja Naglič.

Strokovna komisija društva, ki so jo sestavljali Vasja Bratina, Saša Jerele, Marjanca Mihelič, Maja Šučur in Štefan Vevar kot predsednik, je v ožji izbor nominirala tri kandidatke za Sovretovo nagrado: Klariso Jovanović za prevod romana Agrigento Kostasa Hatziandoniuja (Založba Pivec, 2021), Dušanko Zabukovec za prevod romana Wolf Hall Hilary Mantel (Cankarjeva založba, 2022) in Katjo Zakrajšek za roman Dekle, ženska, druga_i Bernardine Evaristo (Cankarjeva založba, 2022).

Foto: Nina Medved